New Page 1
(Reuters) - Consumer prices
post their biggest drop in a year as prices at the pump dipped in June. But it's
not all good news for people trying to stretch dollars.
Underlying inflation
pressures remain. Costs are rising for housing, cars, and clothing. Billionaire
investor Carl Icahn is offering to spend $10.2 billion to buy Clorox, but he
told the company he believes it can get better offers from other bidders. Icahn
is known for pushing up stocks in which he invests.
Shares of Google surge after it
smashes through the Street's most bullish expectations. That's easing concern
its battle with Facebook and Twitter is costing Google too much.
Other strong earnings from the likes of Citigroup helped Wall Street open
higher.
And as you soak in the news,
have a cup of hot tea or coffee. Researchers say people who do are less likely
to carry the antibiotic-resistant superbug MRSA in their noses.
1.
inflation /ɪnˈfleɪʃn/
(n) a general rise in the prices of services and goods in a particular country,
resulting in a fall in the value of money; the rate at which this happens:
sự tăng mức giá chung của nền kinh tế làm giảm giá trị đồng tiền, lạm phát.
- the fight against rising
inflation: cuộc chiến chống lạm phát gia tăng
- an inflation rate of 3%:
tỷ lệ lạm phát 3%
- to control / curb
inflation: kiểm soát / kiềm chế lạm phát
2.
invest /ɪnˈvest/
(v) to buy property, shares in a company, etc. in the hope of making a profit:
đầu tư
- The best time to invest is
now. Bây giờ là lúc tốt nhất để đầu tư.
- Companies had to invest in
modern technology. Nhiều công ty đã đầu tư vào công nghệ hiện đại.
- foreign-invested enterprises:
doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài
3. likes /laɪks/
(n) used to refer to somebody/something that is considered as a type, especially
one that is considered as good as somebody/something else: (thành ngữ)
hạng người như, loại vật như
- the likes of sb / sth:
người hoặc vật tương tự
- She didn't want to
associate with the likes of me.
Cô ấy không muốn hợp tác với kiểu người như tôi.
Giá tiêu dùng giảm mạnh nhất
từ đầu năm sau khi giá năng lượng hạ nhiệt
hồi tháng Sáu. Nhưng đó chưa phải
là tin tốt lành cho những người đang cố gắng trang trải tài chính.
Vẫn dưới áp lực của lạm phát, chi phí thuê nhà, phương tiện đi lại và
quần áo
tiếp tục tăng. N
hà đầu tư tỷ phú Carl Icahn có ý định trả 10,2 tỷ đô la để mua
công ty Clorox, nhưng ông
tin rằng những nhà thầu khác có thể sẽ đưa giá tốt hơn.
Icahn được biết đến như một nhà đầu tư có khả năng đẩy giá cổ phiếu tăng lên.
Cổ phiếu Google tăng đột ngột sau khi công ty này vượt qua những dự đoán tăng
giá cổ phiếu hơn bao giờ hết của phố Wall. Điều này làm giảm quan ngại về việc
Google đang chi quá nhiều tiền trong cuộc chiến với Facebook và Twitter. Mức lợi
nhuận cao từ những tập đoàn như Citigroup cũng đã giúp phố Wall khởi sắc hơn.
Và sau khi cập nhật hàng loạt tin tức trên, giờ bạn hãy thưởng cho mình một tách
trà nóng hay cà phê. Các nhà nghiên cứu cho biết những người uống trà
hay cà phê ít
mắc phải MRSA (siêu khuẩn kháng thuốc kháng sinh) có hại
cho mũi.